Мужикова Е. Свобода выбора должна быть! : Новые формы организации фондов / Е. Мужикова // Библиополе. – 2013. – № 6. – С. 16-19.

Как известно, главным источником удовлетворения информационных потребностей населения являются библиотечные фонды. В современных условиях это понятие трансформировалось и включает в себя не только книжное собрание, а совокупность всех имеющихся в учреждении документов различных видов на бумажных и электронных носителях, которые предоставляются посетителям во временное пользование.

То, что прочитано в детском и юношеском возрасте, неред­ко составляет главный инфор­мационный багаж человека в те­чение всей его последующей жизни.

Чтобы в полной мере выпол­нять свои важнейшие функции (информационную, образователь­ную, досуговую, культурно-про­светительскую, социализирую­щую), библиотеки должны сфор­мировать полноценное собрание, включающее в себя художествен­ную, научно-популярную литера­туру и справочные издания. Не менее важной задачей являет­ся организация фонда, предпола­гающая грамотное донесение до читателя наиболее полезных и не­обходимых ему документов.

В последние 25 лет ведущие библиотечные специалисты раз­ных уровней стали громко заяв­лять о том, что максимум фондов должен находиться в открытом доступе, в отличие от советской концепции организации, согласно которой большая их часть рас­полагалась в закрытом хранении, куда рядовой читатель допускал­ся крайне редко. Открытый же фонд составлял в те времена от 10 до 30 процентов общего собра­ния — в лучшем случае два-пять стеллажей, где можно было най­ти журналы, подержанные и по­трёпанные книги. Новые и ценные издания содержались где-нибудь подальше. А как же свобода вы­бора? Этот принцип тогда явно на­рушался.

Свободный доступ к книгам был настолько ограничен, что не­редко его отсутствие было причи­ной потери мотивации к чтению. Очень часто дети, придя в биб­лиотеку, замечали, что их потреб­ности и ожидания не совпадают с тем, что им предлагают. И если к данному времени их интерес к чтению ещё не был устойчивым, то в этих обстоятельствах он ис­чезал совсем. Библиотека теряла потенциального читателя, а ребё­нок на какое-то время, если не на­всегда, становился равнодушным к печатному слову.

...Моя читательская биогра­фия началась в пять лет. Именно в этом возрасте я научилась скла­дывать буквы в предложения, в шесть лет перечитала все дет­ские книги, которые были дома, а в семь, перед школой, уже шту­дировала газеты. В первом клас­се я сразу же записалась в школь­ную библиотеку, а потом ещё пош­ла записываться в один из детских филиалов городской ЦБС, кото­рый находился рядом со школой. Там я была неприятно удивлена тем, что кроме высокой кафедры, из-за которой я едва видела биб­лиотекаря, и пяти маленьких ящичков свободного выбора с по­трёпанными книгами, я не увиде­ла больше ничего, что меня бы привлекло.

После тщетных попыток найти книгу, которую хотелось бы взять домой, библиотекарь протянула мне что-то на свой вкус (если че­стно, не помню что).

После прочтения той книги, ко­торая меня совсем не впечатли­ла, меня пытались выспросить, о чём она и почему она мне не по­нравилась. А потом чем-то обиде­ли (к счастью, тоже не помню, чем именно), и мне уже больше не хо­телось идти в ту библиотеку.

Конечно же, если человек любит читать, его не остановят ни­какие трудности. Брала книги в других местах и читала, читала... С благодарностью вспоминаю свою учительницу в третьем клас­се Веру Григорьевну, которая на уроках внеклассного чтения откры­ла нам «Волшебника Изумрудного города» Александра Волкова. С ка­ким трепетом мы ждали этих уро­ков, как бурно обсуждали прочи­танное!

Детские воспоминания оста­ются надолго. Уже тогда я пони­мала, что в библиотеке всё долж­но быть иначе, поэтому когда сама пришла работать в эту сферу, ста­ла анализировать и думать, как сделать её привлекательной для посетителей. Я глубоко убеждена, что наши учреждения должны оп­равдывать ожидания своих чита­телей и даже предвосхищать их.

Но как же организовать их фонды, чтобы в открытом досту­пе можно было найти максимум того, что нужно посетителю, чтобы он самостоятельно и быстро смог найти и взять то, за чем сюда при­шёл? Вопрос очень сложный.

Тема эта была для меня интерес­ной всегда, я работала над ней много, прочитала массу публика­ций и с удовольствием поделюсь своими мыслями и находками из личного опыта.

Сразу оговорюсь, что часть фонда и сегодня остаётся закры­той, то есть доступна только биб­лиотекарям. Как правило, в таких помещениях расставляются наи­более ценные и редкие издания, а также книги пониженного спро­са и дублетные экземпляры, если площадь открытого доступа огра­ничена. Понятно, что в этом фон­де постоянно происходят измене­ния, так как литература понижен­ного спроса в определённый момент может стать, напротив, объектом повышенного (напри­мер, об Отечественной войне 1812 г. в 2012 г.). Тогда думающий библиотекарь сразу же должен переставить её в открытый до­ступ, чтобы уменьшить время об­служивания. Такие действия яв­ляются элементарными призна­ками научной организации труда.

В закрытом доступе рекомен­дуется расстановка в соответст­вии с таблицами ББК. Это вполне логично, так как в данном случае библиотекарь, являясь професси­оналом, быстро найдёт по шифру книгу, нужную читателю. Но встре­чается и такое, когда в библиоте­ке работает человек без специ­ального образования, незнако­мый с ББК. Конечно, рано или поздно он должен изучить эту классификацию. Новичку же мо­жет помочь наличие хорошего справочно-библиографического аппарата (каталогов и картотек, а ещё лучше — электронного ка­талога).

Сложнее обстоит дело с орга­низацией открытого доступа для посетителей. Когда коллеги увели­чивают его и расставляют здесь различные источники информации (опять же по ББК), они считают, что сделали благо для своих читателей. Часто многие из них не задумыва­ются над тем, а знает ли посети­тель шифры ББК. Но дело ведь в том, что он и не должен их знать.

Поэтому в данном случае не может быть и речи ни о каких ши­фрах. Должна быть разработана чёткая и понятная для читателя система ориентирования в откры­том фонде. Особенно это касает­ся детей. Как же создать такую си­стему ориентирования?

Большинство библиотекарей эту задачу решают просто: все книги открытого доступа они раз­бивают на темы и размещают на стеллажах по соответствующему принципу. Причём нередко в од­ной теме смешивают отраслевую и художественную литературу, расставляя её в одном ряду в по­рядке алфавита фамилий авторов за определённым разделителем. Однако это допустимо только в том случае, когда открытый до­ступ небольшой и адресован ма­леньким читателям. Однако, как правило, рекомендуется раздель­ная расстановка отраслевой и ху­дожественной литературы, по­скольку назначение у них разное.

Чтобы юные посетители легче ориентировались в фонде и могли найти в нём какие-то источники информации самостоятельно, разделители должны быть красоч­но оформлены с помощью рисун­ков (для детей), схематических символов (для подростков) или пиктограмм (для юношества) (пиктограмма — от лат. pictus — нарисованный; небольшое изоб­ражение, в котором объект либо действие обозначены с помощью условного знака).

Комплексный подход (пред­ставление в открытом доступе ли­тературы из всех разделов ББК) к организации системы ориенти­рования предполагает выделение специальных блоков, в состав ко­торых входят темы, близкие по со­держанию. Для детского фонда целесообразно ввести цветовые индикаторы, чтобы ребятишки бы­стрее запомнили такие блоки и могли сами найти всё, что им нужно.

Какие книги следует распола­гать в открытом доступе? В млад­шем возрасте лучше всего вос­принимается фольклор, поэтому для малышей обязательно долж­ны быть песенки, прибаутки, сти­хи. Очень важно иметь и книжки- картинки, и книжки-игрушки — они способствуют развитию инте­реса к чтению.

Для ребятишек 2-5 лет, кото­рых часто называют «почемуч­ками», выставляются небольшие научно-познавательные издания и различные детские энциклопе­дии. А так как в этом возрасте за­кладываются основы художест­венного вкуса, здесь необходимы иллюстрированные издания.

В Ивановской областной биб­лиотеке для детей и юношества в отделе «Детство» (обслуживание ребят с 1 года до 12 лет) в 1995 г. система организации фонда и ори­ентирования в нём была разрабо­тана следующим образом. Весь открытый доступ был разделён на две части — художественная и от­раслевая литература.

В 5-8 лет жизненный опыт ре­бёнком приобретается ассоциа­тивно. Поэтому фонд художест­венной литературы был разбит на основные жанрово-тематические блоки (фольклор — песенки, потешки, загадки, русские народные сказки; литературные сказки рус­ских и зарубежных авторов; сти­хи и рассказы — по темам, детек­тивы, страшилки и т. д.).

Названия блоков были написа­ны на разделителях. Рядом с над­писями может быть соответствую­щий рисунок (для наглядности). Разделители выполнены в фиоле­товом цвете (для разных жанрово-тематических блоков художе­ственной литературы можно использовать его оттенки — си­реневый, лиловый и т. д.) и зала- минированы (для прочности). Вну­три блоков книги стоят в порядке алфавита фамилий авторов.

Фонд отраслевой литературы в ОБДЮ разбит на шесть темати­ческих блоков, внутри которых — множество разделителей с руб­риками, понятными детям. Каж­дому блоку также соответствует свой цвет: «Я и общество» (сюда вошли книги по истории, государ­ству и праву — разделители крас­ного цвета), «Я и моя семья» (кни­ги по семейному воспитанию, до­школьному образованию для совместного чтения детей и ро­дителей — оранжевые раздели­тели), «Я и мои развлечения» (кни­ги из разделов «Физкультура и спорт», «Искусство» — жёлтые), «Я и природа» (книги из разделов «Естественные науки» и «Сельское хозяйство» — зелёные), «Я учусь» (книги из раздела «Образование. Языкознание. Литературоведе­ние», а также энциклопедии, сло­вари, справочники — голубые), «Яи техника» (книги соответству­ющей тематики — синие). Таким образом, за основу цветовых ин­дикаторов взяты семь цветов ра­дуги от красного до фиолетового, которые малышам под силу за­помнить.

На абонементе «Детство» на­звание блоков (семь основных) были оформлены на красивых мя­чиках разных цветов, купленных в магазине «Игрушки» и постав­ленных сверху на стеллажи в со­ответствующих блоках. Получи­лось ярко, красиво и привлека­тельно. В читальном зале отдела сохранён тот же принцип, но на­звания основных блоков оформ­лены на старых виниловых плас­тинках.

При отделе действует сектор «Дошкольник», который раньше занимал отдельное помещение. Там фонд был организован не­сколько упрощённо: на отдельных стеллажах выделены фольклор, сказки русских и зарубежных пи­сателей, стихи, рассказы, азбуки и буквари, книги о природе, об ис­тории нашей Родины, литература для родителей и энциклопедии.

Названия основных тематиче­ских блоков оформлены на пласт­массовых грибках, которые пред­ставляют собой объёмные игруш­ки, изготовленные по принципу ваньки-встаньки. Такие необыч­ные предметы привлекают внима­ние малышей. Ещё в секторе «До­школьник» используют следую­щий приём: рядом с книгами ставятся игрушки, которые сим­волизируют героев литературных произведений. Таким образом библиотекари стараются помочь малышу сделать свой первый шаг от игры к книге.

Советую всем коллегам поду­мать, как украсить фонд новыми функциональными предметами, чтобы ребятишкам было любопыт­но приходить в библиотеку, искать и находить здесь книги, совмещая это с игрой и познанием мира.

Сейчас сектор «Дошкольник» Ивановской ОБДЮ располагает­ся в помещении абонемента и за­нимает меньше места. Некоторые предметы оформления заменены. Естественно, что с течением вре­мени какие-то элементы библио­течной среды устаревают, поэто­му изменяются и обновляются, но в целом принципиальный под­ход к организации фонда сохра­няется уже на протяжении не­скольких лет.

В медиатеке этой библиотеки, которая входит в состав отдела «Молодёжный центр», использу­ется несколько иной принцип, так как основные посетители зала — подростки. Здесь в качестве эле­мента оформления взяты фир­менные цвета ОБДЮ и её логоти­па — голубой и белый. Боль­шая часть пространства занята мультимедийным оборудованием (компьютеры, диапроектор, прин­теры, музыкальные центры, плаз­менный телевизор, экран и т. д.).

Значительную часть фонда за­ла составляют альтернативные источники информации — ком­пактные диски. Литературы на бу­мажных носителях здесь сравни­тельно немного. Она разделена на несколько тематических бло­ков, куда вошли наиболее акту­альные и интересные для читате­лей этого возраста произведе­ния. Подростки охотно читают книги о современности, героями которых являются их сверстники. Они помогают познавать окружающий мир и учат адаптироваться к проблемам сегодняшней жизни.

В подростковом возрасте по мере взросления круг чтения всё более различается: для мальчи­ков наиболее актуальной стано­вится литература о спорте, техни­ке, особенно о компьютерах, а для девочек — книги по психологии, рукоделию и романы о любви. Именно эти темы отражены в со­ответствующих тематических бло­ках. За кафедрой сотрудники от­дела попытались оживить библи­отечную страничку «ВКонтакте» и расположили все её разделы на импровизированных стеллажах. Профессиональное пространст­во — просторное, располагающее к общению и интеллектуальным занятиям.

В фондах для юношества (в чи­тальном зале «Юность» и на або­нементе отраслевой литературы) книги в открытом доступе тоже расставлены по тематическому признаку, в основе которого — ББК, но шифры на разделителях отсутствуют, даны только названия тем. При оформлении разделите­лей за основу был взят бледно-зе­лёный цвет, который сочетается с цветом обоев и гармонирует с ак­варелями на стенах, что создаёт здесь особый интеллигентный стиль. Множество комнатных рас­тений дополняет общую картину и делает пространство уютным, а большое количество окон — светлым и комфортным.

В отделе «Искусство» практи­чески весь фонд закрыт, так как в одном помещении располага­ются и абонемент, и читальный зал, а материалы здесь достаточ­но редкие и дорогие. В связи с этим примерно четвёртая часть помещений отдела отведена под выставочное пространство: выде­лены зоны как для книжных экспо­зиций (открытые стеллажи), так и для картин, кукол и различных предметов художественного и де­коративно-прикладного творче­ства (стеклянные витрины, стены, столы и т. д.).

Выставочной работе в отделе придают большое значение, она ус­троена на высоком профессиональ­ном уровне, да и заведующая отде­лом — бывший музейный работник, знающий в этом толк. Именно та­ким образом коллеги знакомят по­сетителей с фондами, а также с ра­ботами своих талантливых читате­лей — детей и взрослых.

(Продолжение темы — в сле­дующем номере «Библиополя» в статье Л. Цветковой.)

Елена МУЖИКОВА, библиотекарь, Московская область