• Главная
  • Статьи
  • Методические материалы
  • Чепурная Н. Главное произведение отца Мойдодыра. Детская библиотека имени К. Чуковского: вчера, сегодня, завтра / Н. Чепурная // Библиополе. – 2013. – № 11. – С. 50-55.

Чепурная Н. Главное произведение отца Мойдодыра. Детская библиотека имени К. Чуковского: вчера, сегодня, завтра / Н. Чепурная // Библиополе. – 2013. – № 11. – С. 50-55.

Корней Иванович Чуковский в нашей стране известен всем как талантливый детский писатель. Однако его самого такое определение очень обижало: «Все другие мои сочинения до такой степени заслонены моими детскими сказками, что в представлении многих читателей я, кроме «Мойдодыров» и «Мух-цокотух», вообще ничего не писал». На самом деле, Чуковский — прежде всего, профессиональный литературный критик, автор популярной книги по дошкольному воспитанию, интереснейших воспоминаний о деятелях литературы и искусства первой половины XX в., глубоких исследовательских работ в области художественного перевода и блестящих переводов англоязычных произведений, некоторые из которых едва ли не превосходят оригиналы. Но главным достижением своей жизни писатель считал создание детской библиотеки в подмосковном Переделкино.

Её история началась с 1957 г., когда Чуковский на собствен­ные, по тем временам немалые деньги (22 тыс. рублей!) купил финский деревянный сборный до­мик и установил его рядом со сво­ей дачей в писательском городке Переделкино. Он принимал живое участие в постройке и все даль­нейшие годы вникал в любые про­блемы библиотеки — от организа­ции праздников и встреч с инте­ресными людьми до замены лампочек.

Первые 400 книжек, положив­шие начало фонду, были собраны буквально с миру по нитке. В даль­нейшем он непрерывно пополнял­ся — писателями, читателями и просто гостями. Чуковский по­давал этому пример, никогда не заходя сюда с пустыми руками.

И не было у Корнея Ивановича та­ких знакомых, которых бы он не уговорил хоть как-то помочь сво­ему детищу.

Например, Владимир Конашвич, мастер советской книжной ил­люстрации, специально для биб­лиотеки написал удивительную картину по мотивам произведений Чуковского — «Чудо-юдо Рыба- кит». Дочь поэта И.Л. Сельвинского, Цецилия, вела с маленькими посетителями занятия по теат­ральному искусству. От писателя А.Н. Пантелеева было получено два ящика детских игрушек. А ещё здесь стоят два больших книжных шкафа, тесно заставленные изда­ниями с автографами писателей и поэтов, которые они подарили библиотеке.

Традиция эта не забыта и по сей день. Постоянно находятся энтузиасты, готовые вести заня­тия, организовывать праздники и театрализованные представле­ния. Родители с детьми — прихо­жане храма Благовещения Пре­святой Богородицы в Ново-Переделкино — уже несколько лет ставят здесь свои спектакли. Пи­сатели и поэты тоже не забывают библиотеку — с ними регулярно организуются встречи, фотогра­фии с которых с гордостью выве­шиваются на стенде. Последние пять лет здесь проходят ежегод­ные творческие семинары для детей Московской области. Ребя­та читают свои произведения, лучшие из которых затем издают­ся. И конечно, всё так же прово­дятся знаменитые костры, нача­ло которым положил сам Чуков­ский.

Знаменитый писатель отли­чался замечательными актерски­ми данными и совершенно не стеснялся играть и дурачиться с детьми. В Доме-музее К. Чуков­ского бережно хранится принад­лежавший ему головной убор ин­дейского вождя — подарок из Америки, в котором Корней Ива­нович запросто появлялся на ко­страх. Весёлый и живой дух теат­ра так и не выветрился из этих стен.

Корней Иванович Чуковский (настоящее имя Николай Васильевич Корнейчуков) родился в 1882 г. в Петербурге. Изгнан из пятого класса гимназии за незнатное происхождение — был незаконнорожден­ным. Всю жизнь занимался самообразованием, в том числе самостоятельно выучил английский язык. Исследователь творчества Н.А. Некрасова, Ф.М. До­стоевского, В.А. Слепцова, А.П. Чехова, А.А. Блока, В.В. Маяковского, А.А. Ахматовой. Литературный критик, автор переводов У. Уитмена. М. Твена. О. Уайльда. Р. Киплинга, О'Генри, У. Шекспира, Р. Распэ, Р. Стивенсона, X. Лофтинга, А. Конан Дойля. Лауреат многих государственных премий. В 1962 г. Оксфордским университетом ему была при­суждена степень доктора литературы. Умер в 1969 г.

С момента создания библиоте­кой заведовала племянница писа­теля Екатерина Лури, «выписан­ная» им для этого из Ленинграда. В начале 1960-х гг. ей стала помогать Валя — ученица старших классов Чоботовской школы, ко­торая жила на одной из дач непо­далёку. Сегодня Валентина Сер­геевна Хлыстова — бессменная заведующая библиотекой, храни­тельница её традиций, замеча­тельный экскурсовод, вниматель­ная хозяйка и просто мастер на все руки.

Долгие годы она работала од­на, дополнительная штатная еди­ница — ведущий библиотекарь — появилась всего несколько лет на­зад. Здание библиотеки, хотя и не­большое, расположено на участ­ке в 13 соток, который тоже тре­бует круглогодичных забот: летом скосить траву, осенью очистить крышу от листвы, зимой разгрес­ти снег. Вот и приходится часто да­леко уже не юной Валентине Сер­геевне брать в руки лопату и чис­тить «дорожку к знаниям».

В этот небольшой деревянный домик издавна бегала вся переделкинская детвора. Корней Ива­нович отличался особым даром, присущим далеко не каждому пи­сателю, — он умел мгновенно на­ладить контакт с маленькими де­тьми. Современники вспоминали, как, выходя на свою ежедневную прогулку, «дедушка Корней» тут же оказывался окружённым местны­ми мальчиками и девочками. Точ­но так же здесь привечали и при­вечают по сей день маленьких чи­тателей.

Валентина Сергеевна вспоми­нает, как многие школьники после уроков торопились не домой, а сюда, в библиотеку. Здесь они делали уроки, сидя за маленьки­ми самодельными откидными пар­тами. Здесь читали книжки, игра­ли в шахматы, занимались твор­чеством в различных кружках. Сюда же родители приводили дошколят и даже могли оставить их на некоторое время (ввиду неис­требимой и поныне проблемы с детскими садами). Именно тут многие малыши познакомились с книгой и научились её любить. На традициях Библиотеки имени К. Чуковского выросло уже три по­коления, и, надеемся, сюда при­дут их дети, внуки и правнуки.

Сразу после постройки Кор­ней Иванович передал здание со всем его содержимым государ­ству. Параллельно с текущими административно-территориаль­ными изменениями менялась и принадлежность детской биб­лиотеки. Сначала она входила в ЦБС Кунцевского района г. Москвы, затем Ленинского рай­она Московской области. Теперь Переделкино вошло в состав Большой Москвы и учреждение официально именуется Детская библиотека имени К. Чуковского Новомосковской ЦБС г. Москвы.

  • здесь бережно хранят память об основателе библиотеки

Правда, пока от перехода под столичную юрисдикцию замет­ных изменений не чувствуется. Скорее даже наоборот: в момент переходного периода библиоте­ка оказалась без подписки на не­обходимые периодические изда­ния, и только сейчас эта проблема начинает постепенно разре­шаться.

Ещё более остро стоит во­прос с помещением. Сборный финский домик, поставленный Корнеем Ивановичем, был рас­считан на 30-35 лет эксплуата­ции, тем не менее, он служит верой и правдой уже 56 лет. Ме­стная администрация неодно­кратно выделяла деньги на те­кущий ремонт, но латание дыр не может продолжаться до бес­конечности, здание давно тре­бует перестройки. Пока же речь идёт только о возможном капи­тальном ремонте.

Но несмотря на все труднос­ти — будь то холодное сырое по­мещение или слабый приём Ин­тернета, — Детская библиотека имени К. Чуковского заметно от­личается от всех других. Отличие едва уловимое, но в то же вре­мя его нельзя не почувствовать.

Наверное, всё дело в том, что здесь по сей день витает дух её основателя. Ко всему приложи­лась заботливая рука писателя и его последователей, в каждой мелочи чувствуется забота и внимание к читателю, пусть ещё совсем маленькому.

Вот зал, где уместились и книжные стеллажи, и большой телеэкран для видеопрезентаций, и компьютер, и простые де­ревянные скамьи, которые по­мнят самого Корнея Ивановича. Он часто рассаживал на них детвору, собираясь прочесть им стихи или поиграть. На полках вольготно расселись доктор Айболит, Бибигон, Тянитолкай, Крокодил — тот самый, что солнце проглотил.

Забавные игрушки и поделки дарят преданные друзья и чи­татели. А прямо под сказочной картиной «Чудо-юдо Рыба-кит» расположился уголок для чаепи­тий с вышитыми рушниками, кра­сивой посудой на полочках, уют­ным круглым столом с пузатым самоваром во главе, на котором гордо восседает тряпичная Муха- цокотуха. Здесь Валентина Сер­геевна нередко угощает чаем за­глянувших на огонёк читателей и экскурсантов.

А в другой, совсем небольшой комнате стоит стеллаж с литера­турой для самых юных. Книжки эти непростые, они тщательно отобраны Валентиной Сергеев­ной из числа старых советских изданий, отменно качественных и по составлению, и по подбор­ке иллюстраций. Нынешние 30-40-летние родители прекрас­но помнят их по своему детству, многие сразу узнают памятные сердцу обложки.

Несмотря на всё обилие изда­ваемой сейчас детской литерату­ры, обнаружить подобные изда­ния на полках магазинов или даже в библиотеках совсем непросто. Поэтому многие родители ведут своих детей сюда — начинать зна­комство с книгой нужно с самых лучших изданий. Стеллажи специ­ально устроены так, чтобы малы­ши могли самостоятельно дотя­нуться до них.

С годами в посёлке детей ста­ло гораздо меньше, но рядом вырос большой район Ново-Переделкино, и большинство нынешних читателей — оттуда. Они с удовольствием копаются в книжной «лапше», рассматри­вают старые советские учебники, пионерскую форму, портфель­чики, глобусы — комната со вкусом оформлена в ретростиле — и конечно, слушают расска­зы Валентины Сергеевны и впи­тывают местную удивительную атмосферу.

Ещё бы! Где, в какой библиоте­ке можно не только увидеть, но и посидеть за настоящим писа­тельским столом? Только здесь! Местная легенда гласит, что сде­лавший это, непременно сам ста­нет писателем. А в какой ещё биб­лиотеке вам разрешат петь песни, играть в шумные игры, трогать ру­ками практически музейные экс­понаты?

Детскую библиотеку посеща­ют туристы со всей нашей страны и из многих зарубежных. Книга от­зывов полна записей на разных языках с благодарностями и доб­рыми пожеланиями, есть даже танка, сложенная в честь библио­теки посетителями из Японии. Удивительно читать отзыв «рус­ской американки» из Техаса, кото­рая благодарит за сохранение в библиотеке «настоящей карто­теки».

Дети — существа общитель­ные, но далеко не каждый сразу идёт на контакт. У Валентины Сер­геевны есть свой способ завое­вать доверие замкнувшихся в се­бе ребятишек. Она предлагает им не книжку, а... бумагу и краски. И вот на чистом листе растёт и расцветает новый, яркий мир. Валентина Сергеевна подсажи­вается рядом и заводит разго­вор о рисунке, который в итоге плавно переходит на литературу. И маленький художник становит­ся ещё и читателем. А рисунки, его и других, остаются в библио­теке, ни один из них никогда не выбрасывается. И какое же изумление бывает в глазах маль­чишек и девчонок, когда, роясь в толстых стопках, они встречают работы своих родителей...

Так что же находится здесь, в этом небольшом ярко раскра­шенном домике рядом с Домом- музеем К. Чуковского? Здесь столько замечательных, добрых книг, что понимаешь: это библи­отека. Столько удивительных ве­щей, напоминающих о жизни и творчестве талантливого писа­теля, что думаешь: это музей. А светлая, душевная, празднич­ная атмосфера маленького дома, стоящего среди соснового леса, заставляет поверить: это ожив­шая сказка.

Наталья ЧЕПУРНАЯ, корреспондент журнала «Библиополе»