Плохотник Т. Новое блюдо библиотечной кухни : буктрейлер подан / Т. Плохотник. // Библиотечное дело. – 2012 .– № 6. – С. 20-22.

Об использовании средств визуальной культуры для продвижения чтения в детской библиотеке.

Не так давно появилась новая форма работы по рекламе книг — буктрейлер. Что это такое и как собственными силами сделать буктрейлер?

Сегодня, когда только и разговоров, что о «клиповости мышления современных детей» и о том, что «телевизор/ компьютер/ гаджеты вытеснили старую добрую книгу», самое время взять на вооружение сильные стороны визуальной культуры. То, что с её помощью можно неплохо продвигать литературу, ни для кого уже не секрет. Признайтесь, кто из нас не ощутил массовый приток читателей после выхода сериалов «Мастер и Маргарита» (2005), «Шерлок Холмс» (2010, 2012), экранизаций произведений Умберто Эко (1986), Пушкина (1995), Толкиена (2001), Достоевского (2003), Дэна Брауна(2003), Рыбакова (2004), Гоголя (2009)?

Хорошая экранизация эстетически обогащает зрителя, уже знакомого с произведением литературы. У зрителя же, которому ещё не довелось читать роман или повесть, она вызывает желание обратиться к первоисточнику. Кроме того, с помощью таких средств, как крупный план, монтаж, музыка, талантливая актёрская игра кинематограф переводит Слово в зрительный и звуковой ряд, что создаёт эффект непосредственного присутствия.

Впрочем, библиотеки быстро поймали эту волну и стали активно проводить дискуссионные видеосалоны по экранизациям книг. Такие встречи синтезируют несколько методик работы. Как правило, они включают:

  • громкое чтение;
  • просмотр с остановками (по аналогии с методикой «чтения с остановками» О. Громовой);
  • элементы развивающего чтения (методика И. Тихомировой);
  • приём идентификации мнения библиотекаря (мы его применяем очень активно, и подростки ответно раскрепощаются, делятся своим мнением и впечатлением).

И вот новое поветрие в библиотечном мире, новая многообещающая форма работы — буктрейлер. В библиотечных блогах и соцсетях о ней заговорили не более полугода назад (поправьте меня, если ошибаюсь).

Буктрейлер — аналог кинотрейлера. Это самый верный способ представить книгу миру, приоткрыв сюжет и показав героев и самые яркие фрагменты. Впервые изумив публику в 2003 году на книжном фестивале в Лос-Анжелесе, он прошёл путь от модного мирового тренда до привычного рекламного хода западных книгоиздательств. В России мода на буктрейлеры только начинает расти, так что самое время подключаться нам, профессиональным пиарщикам Книги и Чтения.

Конечно, большинству из нас придётся сделать решительный шаг вперёд и освоить ряд технических моментов, но это вовсе не значит, что нужно будет прыгать выше головы. Поверьте, всё, чему необходимо научиться, доступно даже тем, кто с техникой пока на «Вы» (я как раз из таких).

Попробую описать свой опыт создания буктрейлера. В принципе, пошаговую инструкцию можно найти на страничках Вики-Сибириады (блестящего проекта новосибирской областной детской библиотеки), я лишь буду дополнять её своими комментариями.

Минимальное техническое обеспечение.

Вам потребуются:

  • компьютер;
  • микрофон (если вы предполагаете делать свою озвучку);
  • программы: для звукозаписи (опять же, если вы хотите сами озвучить бук- трейлер); для конвертирования видеофайлов в формат avi, если ваша видеоподборка в другом формате (я использую Total Video Converter); для нарезки и склеивания фильмов. Здесь есть выбор, а я пользуюсь простейшей, понятной для «чайников» программой Windows Movie Maker. Она входит в стандартный набор программ практически любого компьютера и имеет очень понятную встроенную инструкцию внутри (см. фото 1. Инструкция «Панель инструментов программы»).

До всего вполне можно дойти самостоятельно, существуют специальные обучающие книги, интернет-обучалки. А если рядом окажется человек, уже знакомый с этой программой и готовый вам её показать, — это просто идеальный вариант. Насколько я знаю, школьники проходят Movie Maker на уроках информатики, так что можно попробовать обратиться за помощью к читателям или к собственным детям. Мне программу показала коллега по работе, практически между делом, а дальше я училась уже самостоятельно. Осваивается она легко.

В Movie Maker можно очень просто и быстро «сшивать» и «резать» на кусочки отснятые вами фото и видео или же сюжеты, картинки, скачанные из интернета. Можно добавлять или убирать звук, делать красивые переходы между кадрами, титры, накладывать различные видеоэффекты. К примеру, можно «состарить» фильм, ускорить или замедлить эпизод.

Мы в нашей библиотеке взяли эту программу на вооружение два года назад, делаем в ней мультимедийный видеоряд для крупных многоплановых мероприятий. Это очень облегчает работу того, кто сидит за компьютером — не надо бесконечно сворачивать/разворачивать разные презентации и прочие файлы, все они склеены в один клип, остаётся только периодически нажимать на «паузу». А прошлой зимой я уже сама проводила мастер-класс для библиотекарей по работе в Movie Maker, так что у нас в ней может работать каждый сотрудник.

Важно: Освоить Movie Maker — это просто. Но также просто всё забыть, если периодически не закреплять навыки. Эту программу нужно сделать своим постоянным рабочим инструментом, таким же, как Microsoft Word, в котором большинство из нас набирает тексты.

Выбор книги (книг) для рекламы

Идей и мотиваций может быть множество. Основой для моего буктрейлера стало эпистолярное наследие 1812 года (Год Российской истории, 200-летие Отечественной войны и Бородинского сражения, помните?). Переписка людей, живших двести лет назад, — это же как учебник истории, только в первоисточнике. без редакции и цензуры. Субъективные мысли и неповторимый стиль конкретной личности придают текстам завораживающую живость и оригинальность, это так интересно!

Учителя самозабвенно ищут литературно-исторические изюминки, способные заинтересовать учеников; школьники, получив домашние задания, массово атакуют наши абонементы и выгребают всё, что связано с Отечественной войной 1812 года... Честно сказать, добыча и тех и других невелика: переиздание давно забытых книг, которые вдруг стали актуальными, пока в процессе (или они только-только вышли в свет), когда ещё до библиотек дойдут. В виртуальном пространстве, к счастью, многие тексты представлены в открытом доступе. Так что можно указать пользователям верный виртуальный маршрут к информации и заодно украсить библиотечные мероприятия.

* Иван Скобелев — герой Отечественной войны 1812 года. Прошёл путь от простого солдата до генерала. Характерными особенностями произведений Скобелева, которые в силу его малограмотности подвергались исправлению со стороны его друга Н. И. Греча, были оригинальная форма изложения, простота и правдивость.

** русский поэт, публицист, прозаик, офицер, участник декабристских обществ. В 1612 г. поступил в армию адъютантом к Милорадовичу и находился в походе до конца 1814 г. Участвовал в боях при Тарутине, Малом Ярославце. Вязьме, Дорогобуже, Баутцене.

*** Мария Александровна Волкова (1786-1859) — выпускница Смольного института, московская великосветская дама. Её письма к петербургской подруге и родственнице Варваре Александровне Ланской занимают видное место в отечественной эпистолярной литературе. Письма Волковой были в руках Льва Толстого, когда он задумал роман «Война и мир», и послужили ему материалом для изучения людей 1812 года. В ранних редакциях романа письма Марии Болконской к Жюли Карагиной почти дословно повторяют письма Волковой к Ланской.

**** В ВикиСибириаде на страничке «Вебинар “Буктрейлер — современный способ продвижения книг” есть разъяснение по авторскому праву: «...перечитали все что могли по этому вопросу, связывались с юристом из Новосибирского российского авторского общества. И получили ответ, что если видео которое используется частично, только видеоряд и удаляется звук, то мы не нарушаем авторские права».

Итак, я выбрала «Солдатскую переписку» Ивана Скобелева*, «Письма русского офицера» Фёдора Глинки** и личную переписку Марии Волковой с В. Ланской.***

Создание сценария к буктрейлеру

По сути, самая сложная задача при создании буктрейлера — написать его сценарий, придумать сюжетную линию. С другой стороны, как раз эта работа большинству из нас хорошо знакома: мы же пишем беседы/обзоры, разрабатываем мероприятия и дополняем их музыкальной или видеоподборкой, слайдами. С буктрейлером всё очень похоже, но, сделав однажды, вы можете его использовать многократно и в самых разных целях (дополнять им мероприятие, крутить в «информационном киоске» к определённым датам, использовать как мультимедийную выставку в дополнение к выставке книжной, публиковать в соцсетях или на своем сайте, в блоге в качестве веб-библиографии).

Создавая сценарий, подумайте о следующем:

  • на что бы вы хотели обратить внимание читателя/зрителя;
  • какие иллюстрации или видеофрагменты могли бы подойти под вашу идею (может, есть экранизации?);
  • озвучка: будет ли видеоряд иметь музыкальное сопровождение? Тогда музыку нужно подобрать заранее. Она

Библиотека XXI века

должна гармонировать с информацией и картинками, будить воображение зрителя/слушателя;

  • текст: будет ли он появляться на слайдах, или вы предполагаете сделать аудиозапись?

Я пошла довольно простым путём: создала сначала текстовый вариант бук- трейлера, выстроив цитаты из писем так, чтобы прослеживалось развитие событий войны. В остальном руководствовалась только «цепляющими» фразами, от которых можно оттолкнуться и углубиться в психологию, поговорить о конкретном человеке, примерить ситуацию на себя. И сразу прикидывала, какие иллюстрации можно подобрать, кого задействовать для озвучки, какие вопросы можно задать по тексту, чтобы провести параллели между прошлым и настоящим, чтобы зрители-читатели почувствовали сопричастность или, по край-

ней мере, захотели поспорить, высказаться, сравнить.

Для меня юбилейные даты 2012 года не столько праздник, сколько повод что-то узнать, сделать зарубку на память. А память лучше цепляет нетривиальное. Взгляд под! нестандартным углом. Акцент на ужасах войны и субъективных, иногда шокирующих мыслях очевидцев, а не на ура-патриотизме кажется мне более эффективным в работе с современными подростками (это наш контингент).

У каждого из нас может получиться свой вариант такой подборки цитат.

Важно: Буктрейлер — это прежде всего реклама. Она должна шокировать, увлекать видеорядом и спецэффектами, неожиданными решениями. И при этом быть очень краткой (эффектный минимализм), в идеале — 1,5-3 минуты (можно и меньше). У меня получилось чуть больше шести минут. Оправдываюсь тем, что в буктрейлере представлено три книги, а не одна.

Материалы для видеоряда. Озвучка

Сканируем иллюстрации из книг или находим подходящие по смыслу картинки в интернете. Знатоки при необходимости без труда обработают фото в фотошопе или в онлайн-сервисах. Добавляем своё видео или находим что-то подходящее по тематике в сети (помним об авторском праве и о формате avi).

Для своего буктрейлера я ничего сама не фотографировала и не снимала:

  • скачала картинки и портреты авторов писем (в интернете они шли без указания автора);
  • сделала нарезку эпизодов из нескольких тематических познавательных клипов и зарубежного сериала «Война и мир» 2007 года (модный, узнаваемый молодым поколением фильм). Для этого скачала фильмы и видеоролики из интернета, в программе Movie Maker (вкладка «Импорт видеофайлов» — «Выбрать видео») на панели раскадровки вырезала лишние кадры, наложила спецэффекты (вкладка «Просмотр видеоэффектов» выбрать желаемый эффект, навести на нужный пункт курсор, нажав левую клавишу мыши и, не отпуская её, перетащить на видео в панели раскадровки); добавила несколько слайдов: создала их в формате электронной презентации и сохранила как картинки на [компьютере (открыть (слайд в режиме «Просмотр во весь экран» — нажать клавишу “Print Screen SysRq” на клавиатуре компьютера — открыть программу Paint — вставить скопированное — сохранить, выбрав опцию «Сохранить как»), а потом закачала их в программу Movie Maker (вкладка «Импорт изображений»);
  • часть текста, своего рода эпиграф, предполагалась разместить на слайдах.

Внимание! В Movie Maker есть ограничение по количеству букв и слов, да и в принципе читать с экрана большой текст сложно, так что всё должно быть предельно кратко. И просчитайте, сколько секунд должен слайд висеть на экране, чтобы зрители успели прочитать;

  • убрала оригинальный звук в видеофайлах (выделить нужный файл на панели раскадровки, щёлкнув по нему мышью — в верхней панели выбрать вкладку «Клип» — выключить аудио);
  • выстроила подобранный видеоряд по смыслу заготовленного текста, наложила свой звук.

**** Цитаты из писем озвучивали сотрудники библиотеки, запись шла на фоне музыки. Мне показались подходящими минусовка романса «Генералам 1812 года» на стихи М. Цветаевой, музыка из фильма «Дневник памяти» и лирическая музыка, которую я нашла при запросе «патриотическая» (авторство указано не было);

  • добавила спецэффекты, в последних слайдах указала все необходимые данные (использованные материалы, авторы) и сохранила готовый фильм на своем компьютере.

Новый библиотечный многоразовый и многовариантный продукт готов.

Создание буктрейлеров — это одно из направлений работы в рамках нашего нового проекта — БиблиоВидеоСтудии (BVC). Пока осваиваем всё сами, в дальнейшем планируем привлекать читателей. Думаю, подростки без труда освоят технические аспекты. Ребят вполне можно привлекать для озвучки (мы это уже делаем), для создания картинок к клипу (здесь могут внести свой вклад и малыши, рисуя что-то, и ребята постарше, увлекающиеся фотографией).

Придумать сценарий — это сложнее. Если при библиотеке нет клуба, группы активистов, которая занималась бы подобным творчеством, такую работу можно разбивать на этапы (кто-то озвучивает, кто-то монтирует, кто-то картинки рисует). Создавая свой бук- трейлер, я предполагала, что, познакомив с ним ребят на библиотечной встрече, предложу им поработать с текстами писем (или каких-то других кратких литературных произведений по теме) и сделать свою выборку цитат (это станет «рыбой», основой будущего буктрейлера). Надо пробовать, и всё получится.

С автором можно связаться:

Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.