Чаусова А. "Великое Пятикнижие" в формате кинематографа : история экранизаций романов Ф. М. Достоевского / А. Чаусова // Библиополе. — 2013. — № 12. — С. 52 - 59.

История экранизаций романов Ф.М. Достоевского

Ещё совсем недавно, каких-нибудь лет десять назад, все мы с гордостью повторяли, что «Россия — самая читающая страна». Сейчас многое изменилось в нашей жизни. Несколько другими стали и читатели, поменялось их о тношение к книге. Известно, что её сегодня молодым людям во многом заменяют информационные технологии, Интернет. И всё же убеждены: эта российская традиция — читать книжки — не прервётся.

В том числе и благодаря вашим стараниям! Ждём от вас  рассказов о любителях словесности, о тех, для  кого печатное слово по-прежнему дорого и непреходяще. Мы со своей стороны также постараемся предложить вам очерки иста тьи о великих книгочеях прошлого и настоящего — отечественных и зарубежных.

Пять известнейших романов Фёдора Михайловича Достоевского, относящихся к его творчеству зрелого периода, принято называть «великим пятикнижием». Об этих произведениях написаны тысячи статей и исследований, их тексты изучают студенты едва ли не всего мира, их идеи нашли отражение в работах многих писателей, поэтов и художников. Романы эти не обошло своим вниманием и такое великое искусство, как кинематограф.

Одна из самых сложных миро­вых загадок — человек. Пе­редовые умы разных эпох много размышляли о том, каков он, пы­тались проникнуть в многослож­ный человеческий мир. Приходит­ся признать, прогресс обществен­ного развития не сделал это явление ни менее загадочным, ни более простым. Человек — ве­нец мироздания, прекрасный ве­нец! Его рождение и жизнь подоб­ны чуду. Но... «Человек есть тайна, её надо разгадать, и ежели будешь раз­гадывать всю жизнь, то не гово­ри, что потерял время. Я занима­юсь этой тайной — ибо хочу быть человеком», — писал Достоев­ский.

Великий, вечный Достоев­ский. Наверное, самый жесто­кий и в то же время самый гу­манный художник, «беспощад­но любивший человека». Он не приукрашивает своих героев, он предельно искренен в жела­нии разобраться во всех их слабостях. С решимостью хи­рурга он вскрывает душевные нарывы, показывает всё самое низкое и преступное, всю ме­ру падения, на какую только способен человек. И это про­диктовано не патологической страстью к душевным язвам, а лишь желанием преодолеть многоликое зло. Это бесст­рашное исследование челове­ческой души внушает в конеч­ном итоге веру в жизнь.

Несмотря на то, что тексты Достоевского трудны для воспри­ятия, он является одним из самых читаемых авторов в мире. Нет, на­верное, ни одного сколько-нибудь распространённого языка, на ко­торый не были бы переведены его шедевры. А уж экранизаций было так много, что здесь Фёдор Ми­хайлович уступает лишь Алексан­дру Дюма.

Однако за рубежами нашей Ро­дины Достоевского экранизирова­ли гораздо чаще. Объясняется это тем, что после революции и до конца 50-х гг. XX в. в Советском Союзе его официально считали писателем «вредным» и «контрре­волюционным». Он не был катего­рически запрещён. Он был «не ре­комендован» к изучению. Так на­зываемая «оттепель», стала порой реабилитации для многих, в том числе и Достоевского. Вышло со­брание сочинений, началась ра­бота над экранизацией его произ­ведений.

Творчество Фёдора Михай­ловича было как будто заново открыто и глубоко переосмыс­лено, в частности и средства­ми киноискусства. Сегодня мы поговорим о его пяти великих романах, объединённых стра­стной, жгучей мыслью о Боге, утверждение или отрицание которого является, по мнению писателя, причиной всех чело­веческих подвигов, страстей и страданий.

Как только не называли Фёдора Михайловича Досто­евского! Фантастом, проро­ком, юродивым, человеком без кожи... Каждое его сло­во — нерв, каждый образ — шаг к неустанному поиску смысла жизни. Вообще, всё его творчество — это некий рубеж в мировом сознании, пото­му что с его приходом мир стал иным, он узнал о себе гораздо больше, чем прежде.

Это писатель, чья биография является одной из самых интерес­ных и самых трагических: люби­мый сын и сирота, потомственный дворянин и бесправный каторж­ник, кумир и изгой, игрок и труже­ник... Кажется, судьба намеренно играла с ним во все мыслимые и немыслимые варианты челове­ческой биографии.

Автор, чей литературный дебют потряс Россию, — настолько он был беспрецедентным, блестя­щим!

Единственный писатель, пере­живший свою «казнь», стоя на эша­фоте в белой рубашке смертника.

Писатель, создавший все свои великие романы в жесточайших условиях — «успеть к сроку, успеть к номеру». Начало уже печаталось в журнале, середина спешно пи­салась дома под диктовку, послед­ние главы были ещё только в на­бросках.

Писатель, чья смерть оплаки­валась всей Россией. Прощание с ним превратилось в первые на­циональные похороны в истории нашей страны. За его гробом шло неслыханное количество людей, не менее 30-40 тысяч.

Писатель, чьи произведения не стареют со временем. Они всё так же полны живым смыслом, всё так же насущны — будто сегодня на­писаны.

Если по какой-то причине вы не знакомы с биографией Достоев­ского, можно восполнить пробел в знаниях, посмотрев одну из не­многочисленных киноверсий его жизни.

«Двадцать шесть дней из жиз­ни Достоевского» — биографиче­ский фильм, снятый в 1980 г. ре­жиссёром Александром Зархи.Тя- желые 26 дней в октябре 1866 г. Потери любимых людей, долги, не­устроенная личная жизнь, трудней­шее завершение романа «Игрок» и встреча с добрым гением писа­теля, юной стенографисткой Анной Григорьевной Сниткиной, которая становится его преданной женой.

Нельзя не сказать о телесери­але «Достоевский», снятом Вла­димиром Хотиненко в 2011 г. Ре­жиссёр создал образ «нехресто­матийного» Фёдора Михайловича, попытался описать сложную чело­веческую жизнь гения. Но множе­ство несоответствий с истинными фактами биографии, откровенный вымысел и даже явная клевета на­влекли гнев многих критиков и ли­тературоведов.

Один из авторитетнейших ис- следователей-достоеведов Игорь Волгин утверждает, что главный ге­рой сериала — «даже близко не До­стоевский». Но может быть, у этого фильма другая задача? С одной стороны, открыть нам, как много известно о великом писателе, с другой — удивить, как мало мы знаем о нём.

Из имён режиссёров, которые дерзали переводить тексты Фё­дора Михайловича на язык кино, можно просто составить учебник: Иван Пырьев, Лукино Висконти, Леонид Квинихидзе, Алексей Ба­талов, Ричард Брукс, Анджей Вай­да, Акиро Куросава, Робер Брес­сон, Лев Кулиджанов, Андрей Эшпай... Первые фильмы по мо­тивам романов Достоевского бы­ли созданы ещё в эпоху немого кино. На сегодняшний день кар­тин, снятых по его произведени­ям, уже более 60.

В нашей стране в последнее де­сятилетие читательский интерес к творчеству автора вновь возрос. И в немалой степени это вызвано новыми экранизациями его книг, приковывающими страну сначала к экранам телевизоров, а потом — к страницам его романов. Мы по­ступим наоборот: сначала расска­жем о книге, а после — познакомим с её киноверсией.

Год 1866. Закончен самый зна­менитый из романов Достоевско­го «Преступление и наказание». Именно он больше всего полюбил­ся зарубежному читателю, осо­бенно японскому. Причём нача­лось всё с того, что произведение переложили на мангу2. После вы­хода комиксов жители Страны восходящего солнца заинтересо­вались творчеством Достоевско­го и начали переводить его текс­ты на японский язык.

Роман этот написан в «звёзд­ное» для писателя время — 60-е гг. XIX в. Именно он открывает собой череду творений, входящих в со­став «великого пятикнижия»: «Пре­ступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Подросток», «Братья Ка­рамазовы».

«Преступление и наказание» — роман трудный, но очень важный для понимания творчества Фёдо­ра Михайловича Достоевского. По накалу страстей он похож на де­тектив, но... имя убийцы мы знаем с самого начала. Интриги — кто убил? — как таковой нет. Читателя держит в напряжении только пси­хологическое расследование.

Студент Родион Раскольников, главный герой, выдвигает свою те­орию, по которой весь человечес­кий род делится на два разряда. Одни — великолепные, «небожите­ли», ведущие человечество к цели, двигающие историю вперёд. Для осуществления своих сияющих планов они могут позволить себе всё — даже преступление.

Другие — мелкие, ничтожные, ничем не примечательные людиш­ки, жизнь которых никому не инте­ресна. И вот Раскольников задаёт­ся вопросом: к какому разряду он принадлежит? Вошь он или Напо­леон? «Тварь ли я дрожащая или право имею?»

Чтобы ответить на этот вопрос, нужно перейти нравственные гра­ницы — совершить убийство. Но происходит цепная реакция — одно преступление влечёт за со­бой другое. И хоть Раскольников пытается утешить себя тем, что стал убийцей исключительно ради счастья матери и сестры, что по­том всю жизнь он будет честным, гуманным и загладит своё преступ­ление, вдруг., неразрешимые во­просы встают перед ним и неожи­данные чувства начинают мучить его сердце. Божья правда, земной закон берут своё, и Раскольников принужден сам на себя донести, чтобы хоть погибнуть в каторге, но опять примкнуть к людям. «Нельзя построить счастье за счёт страдания или гибели человека, пусть последнего человека, — нельзя. Ни для всего человечест­ва, ни для себя лично», — считает Ф.М. Достоевский.

Что касается экранизаций «Преступления и наказания», то на сегодняшний день их набралось 27. К этой книге кинематографи­сты всего мира обращались чаще всего. Правда, далеко не все фильмы высокого качества. Наи­более известна работа 1969 г. ре­жиссёра Льва Кулиджанова, где в главной мужской роли снялся Ге­оргий Тараторкин. До сих пор она считается лучшей экранизацией романа. Может быть, успех кино­версии был предопределён талан­том Кулиджанова, а может, подбо­ром актёров, которые своей вос­хитительной игрой раскрывают глубины человеческой души и дер­жат зрителя в постоянном напря­жении.

В 2007 г. состоялась премьера восьмисерийного телесериала по роману «Преступление и наказа­ние», снятого режиссёром Дмит­рием Светозаровым. Надо ска­зать, что он пользуется успехом у публики, но также вызывает спо­ры в литературной среде. Мы не будем слишком строго судить со­временные экранизации. Сериа­лы по произведениям русской классики выполняют совершенно особую задачу — привлекают вни­мание к самому литературному источнику.

Год 1869. На свет появился ро­ман «Идиот», самое загадочное произведение Ф.М. Достоевско­го. Образ главного героя — князя Мышкина — каждый понимает по- своему. А каким его видел сам ав­тор? Вот что он пишет: «Я поста­вил перед собой безмерную зада­чу — изобразить положительно прекрасного человека».

Задача грандиозная, но до сих пор не осуществлённая в мировой литературе. В широком смысле слова речь здесь идёт об идеале, который в представлении Досто­евского неразрывно связан с об­разом Христа — высшим вопло­щением идеала нравственной чи­стоты. Именно так — «князь Христос» — именовал в своих чер­новиках Фёдор Михайлович героя романа.

Князь Мышкин пришёл в этот мир чудаком, «иностранцем», ко­торый говорит с окружающими на разных языках. Он «человек не от мира сего», он словно причудли­вое светлое порождение приро­ды. Этого чужого восприятия ве­щей «мир не понял, не принял и не простил», обозвав его «идиотом».

Сегодня стали штампом слова, приписываемые князю Мышкину: «Мир спасёт красота». Речь идёт, конечно же, не о внешности, а о красоте человеческой души — понимающей, прощающей. Может быть, идейной концепцией романа «Идиот» и его экранизаций можно считать слова авто­ра: «Сострадание есть главнейший и, может быть, единственный закон бытия всего человечества».

Этому произведению больше всего повезло с эк­ранизациями — в разных странах вышло семь заме­чательных фильмов, кото­рые ставили корифеи ми­рового кино: Акиро Куроса­ва, Анджей Вайда, Иван Пырьев, Владимир Бортко.

В 1958 г. на экраны на­шей страны вышла картина, которая совершила прорыв в со­ветском кино, лидировала в прока­те и вызвала массу споров, — «Идиот» режиссёра Ивана Пырье­ва. Эта новаторская экранизация сделана по первой части романа, которая называется «Настасья Фи­липповна».

Актёр Юрий Яковлев сыграл ду­ховно высокого человека, совест­ливого и доброго, не способного на подлость, не ведающего зла. Он похож на ребёнка, который прямо у нас на глазах впервые сталкива­ется с жестокостью мира. Пырьев нашёл редкое по выразительности визуальное решение. Актёрам не позволялось смотреть в камеру — лишь влево и вправо. И только глав­ный герой произносит основной текст, глядя прямо в объектив. Это делает Мышкина подлинным собе­седником зрителя, искренним,че­стным в отношениях с каждым че­ловеком, смотрящим фильм.

Последняя полная экранизация романа «Идиот» была сделана из­вестным российским режиссёром Владимиром Бортко в 2003 г. Пре­мьера стала триумфальной. Сери­ал догнал и перегнал по рейтингу самые популярные «мыльные опе­ры». Интернет взорвался его об­суждением, во многих библиоте­ках разобрали все экземпляры романа. Задача пробуждения ин­тереса к самому произведению была выполнена.

Князя Мышкина в сериале бли­стательно сыграл Евгений Миро­нов. И его прочтение роли оказалось совершенно неожиданным. Князь у него не идиот, ничего не смыслящий в современной жиз­ни, но некий светоч, который в этом тёмном мире в каждом че­ловеке находит что-то чистое и до­брое. Все персонажи фильма в присутствии Льва Николаевича начинают смотреть на мир други­ми — мышкинскими — глазами. Трагедия героя лишь в том, что он не может быть рядом с каждым из них всё время.

Год 1872. У романа «Бесы» осо­бая судьба не только в русской ли­тературе, но и в мировой истории. Достоевский написал текст, кото­рый стал камнем преткновения для нескольких поколений читателей.

В основе произведения лежит криминальный сюжете политиче­ской подоплёкой. Чтобы его по­нять, необходима небольшая ис­торическая справка. Дело в том, что событийная часть здесьтесно связана с реальным фактом — злодейским убийством Сергеем Нечаевым студента Иванова, чле­на тайного общества «Народная расправа». Нечаев — руководи­тель этого общества, целью кото­рого провозглашалось освобож­дение народа путём «всесокруша­ющей народной революции», что «уничтожит в корне всякую госу­дарственность и истребит все го­сударственные традиции порядка и классы в России».

Можно только удивиться гени­альной прозорливости Достоевского. Находясь за грани­цей и узнав о нечаевском деле из газетной заметки, он увидел страшную беду, которую несут России ре­волюция и её идеологи.

«Бесы» — это роман- трагедия, где главным геро­ем выступает не Пётр Вер­ховенский (его прототип — убийца Нечаев) и не студент Шатов (прообразом которо­го стал несчастный Иванов), а совсем другой персо­наж — Николай Ставрогин, богато и разносторонне одарённая личность. Он мог бы стать прекрасным человеком, но не реализовал свои воз­можности, превратившись в выход­ца из преисподней — беса...

Корень трагедии Николая Ста­врогина и подобных ему Достоев­ский видит в невозможности веро­вать всерьёз. Он «не холоден» и «не горяч», а только «тёпл» — не может до конца стать мерзавцем, как Пётр Верховенский, но и сил для духовного очищения, каку сту­дента Шатова, у него тоже нет. Ста­врогин пришёл к трагическому фи­налу — самоубийству, хотя... он мог бы стать прекрасным челове­ком.

Почему роман назван «Бесы»? Бесовство — это высшая степень социальной невменяемости, де­магогии, исторической безответ­ственности. Достоевский даёт ху­дожественный ответ на это стрем­ление революционеров изменить мир насильственным путём. Автор мыслит иначе. Корень зла он ви­дит не в обществе, а в душе от­дельной личности.

Роман навлёк на голову Досто­евского массу неприятностей: критика обвинила его в том, что он ополчился против революции, против передовой мыслящей мо­лодёжи, что он дописался «до чёртиков». Но чем больше прохо­дит времени, тем очевиднее его гениальное пророчество. Сего­дня, когда мир просто перепол­нен социальными катаклизмами, когда расцвёл террор, «Бесы» стали настольной книгой многих людей.

Роман не один раз обретал ки­нематографическую судьбу. Дми­трий и Игорь Таланкины отважи­лись на первую его экранизацию в 1992 г., пригласив на роль Став­рогина актёра Андрея Руденско­го. Режиссёры не стремились вме­стить сюда все сюжетные линии. Потому их фильм имеет подзаго­ловок: «Николай Ставрогин». Ари­стократичная внешность, холёное изящество движений, брезгли­вость интеллектуала, вынужден­ного волею обстоятельств об­щаться с низшей кастой, мазо­хистские наклонности — таков образ, созданный Руденским.

В 2006 г появился восьмисерий­ный телефильм Феликса Шуль- тесса. Это первая серьёзная кино­работа молодого немецкого режис­сёра, живущего в России. Не будем строго судить её. Тем более, что картина получилась по-немецки ак­куратной, очень точной по тексту.

Лучшей же экранной версией «Бесов» на сегодняшний день счи­тается картина польского режис­сёра Анджея Вайды, выпущенная в 1988 г.

Год 1875. Достоевский закон­чил новый роман — «Подросток». У него странная судьба. Сохрани­лись обширные материалы черно­вой работы, по которым с наи­большей полнотой можно пред­ставить творческую лабораторию писателя, движение его мысли. Вместе с тем очевидна некая «по­терянность» этого произведения среди других романов «пятикни­жия», хотя по степени напряжён­ности «Подросток» не уступает другим текстам Фёдора Михайло­вича. Неслучайно философ Фри­дрих Ницше говорил, что в плане психологии он научился чему-то новому только по романам Досто­евского, и выделял среди них именно «Подростка» и «Бесов».

Перед нами обыкновенная се­мейная (или,скорее, бессемей­ная), с элементами детектива ис­тория. Главный герой — 19-летний Аркадий Макарович Долгорукий — приезжает в Петербург, чтобы по­знакомиться со своим отцом, дво­рянином Андреем Петровичем Версиловым. Дело в том, что Ар­кадий — незаконнорожденный сын Версилова и молодой жены его дворового человека Макара Долгорукого. Ребёнок, по сути, был лишён детства, воспитан в чу­жом, враждебном мире, с самых ранних невинных и беззащитных лет переживал оскорбления и уни­жения, рос без любви, не видел рядом ни одного близкого челове­ка. И вот он едет в Петербург; с на­деждой наконец обрести семью и войти в настоящую, как ему представляется, жизнь — жизнь столичного общества. Но без денег высший свет не покорить.

У Аркадия рождается идея: разбогатеть с помощью ориги­нальной теории «упорства и не­прерывности». Эта теория — ещё одно распространённое заблуж­дение современного человека, и Достоевский рассуждает о том, действительно ли деньги и счас­тье являются тождественными по­нятиями.

С первых страниц на читателя обрушиваются отчаянный клубок интриг, ссоры, измены, незакон­норожденные дети,таинственные документы, самоубийства, огром­ное количество действующих лиц, бури, страсти... Как сказал Солже­ницын, головокружительный сю­жет! И среди всего этого — оди­нокая душа подростка.

Название здесь подобрано иде­ально. Подростковый период — это время осознания человеком свое­го места в жизни,скитания в поис­ках цели, мысли, «идеи». Это время критики себя и окружающих, оттор­жения всех прежних идеалов. В ду­ше подростка соединяется всё: любовь и ненависть, робость и раз­вязность, жажда жить и стремле­ние прекратить бессмысленное су­ществование.

Достоевский даёт некий срез эпохи, настроений молодёжи, брошенной старшим поколением в прямом и переносном смысле. А ведь «из подростков созидаются поколения», — считает Фёдор Ми­хайлович. Главное в романе — судьба молодых и вечная пробле­ма отцов и детей. Отцы важны не сами по себе, а в связи с вопро­сом, что они могут дать детям. Важна семья, из которой юное по­коление выходит и делает свои первые самостоятельные шаги. И вот оказывается, что семьи в со­временном мире нет, на её месте возникла специфическая форма­ция, которую писатель называет «случайным семейством».

Критикам,которые обвиняли романиста в том, что он-де слиш­ком сгущает краски, Фёдор Ми­хайлович отвечал: «Я убаюкивать не мастер». «Во всём идея разло­жения, ибо все врозь... Даже дети врозь...Общество химически разлагается», — записывает он в тетрадь мысли к роману «Подро­сток». «Рост убийств и само­убийств. Распадение семей. Гэс- подствуют случайные семейства. Не семьи, но какие-то брачные со­жительства. Отцы пьют, матери пьют... Какое поколение может ро­диться от пьяниц?»

Это трудный роман: чтобы его прочитать, следует приложить уси­лие. К этой книге нужно быть гото­вым. И это, пожалуй,единственное произведение,в котором Достоев­ский оставляет своего героя на рас­путье. Аркадию Долгорукому пред­стоит самому выбрать свою дорогу.

В 1983 г. режиссёр Евгений Ташков сделал первую и единст­венную на сегодня экранизацию «Подростка», сняв шестисерийный художественный фильм, в котором задействованы известные россий­ские актёры. Об этой картине как- то мало говорят и мало показыва­ют, что очень удивляет, так как она необыкновенно хороша. Перед на­ми, без каких-либо претензий, Пе­тербург Достоевского, его герои, его мысли, его глубина.

В 1878 г. писатель начинает «Братьев Карамазовых». Он дол­жен был стать первой частью мас­штабного цикла, но оказался последней книгой великого рома­ниста, его «завещанием», где про­звучали слова, ставшие эпилогом всего творчества: «Дьявол с Богом борется, а поле битвы — сердца людей». Самый сложный, самый многоуровневый и неоднозначный из романов Достоевского.

Кто-то из литераторов сказал, что все люди делятся на три кате­гории: тех, кто уже прочитал «Бра­тьев Карамазовых», тех, кто ещё прочитает, и тех, кто никогда его не прочтёт. Так что же это за про­изведение, если оно может высту­пать таким мерилом?

Это роман романов, это некий сверхтекст, который воплощает весь универсум русской жизни, это своего рода модель России.

Перед нами семейство Кара­мазовых: отец, подлый, алчный, развратный Фёдор Павлович, его сыновья от разных браков — буй­ный и страстный Дмитрий, умный и ожесточённый Иван, кроткий и смиренный Алексей и незакон­норожденный Смердяков, наглый и пошлый.

На наших глазах разворачива­ются захватывающие события, ко­торые непременно должны приве­сти к трагедии. Злодейство совер­шается, и читатель долгое время остаётся перед загадкой: кто убил старика Карамазова? Все улики против старшего сына Дмитрия. Только накануне суда становится понятно, что убийца не он, но суд уже приговорил его к каторге. Та­ков детективный сюжет. Но это только поверхностный слой, сквозь который проглядывает ис­тинная суть.

Это произведение о человече­ской жизни, о том, как нестерпи­мотрудно её прожить. Роман про­блем — и российских, и мировых. Книга, которую сам писатель оп­ределил как «роман о богохульст­ве и опровержении его», явилась попыткой «решить вопрос о чело­веке», что, по Достоевскому, оз­начало «решить вопрос о Боге». Книга о болезни общества, полу­чившей название «карамазовщи­на», суть которой заключается в доходящем до исступления от­рицании всех святынь.

Роман печатался кусками, его обсуждали все и везде. Время на­писания «Карамазовых» стало эпо­хой обострения обоюдного терро­ра — как правительственного, так и народовольческого. На царя и его окружение было совершено огром­ное количество покушений. В от­вет правительство сурово наказало террористов-народовольцев: за два года была произведена 21 смертная казнь. Достоевский очень остро переживал этот пери­од и не мог не привлечь внимание читателей к нравственно-фило­софским вопросам о грехе, возда­янии за него, сострадании, мило­сердии. И в «Братьях Карамазовых» он выразил свою главную мысль: мы сами допускаем совершение преступлений, в несовершенстве мира виноват не Бог, а человек.

История семьи Карамазовых не раз попадала в поле зрения кине­матографистов. Самыми извест­ными, пожалуй, стали американ­ская экранизация Ричарда Брукса 1958 г. и отечественный трёхсерий­ный фильм Ивана Пырьева 1968 г. В картине российского режиссёра работал звёздный актёрский со­став — Кирилл Лавров, Михаил Ульянов, Андрей Мягков. Однако исполнители ролей оказались зна­чительно старше персонажей До­стоевского, что и определило ре­жиссёрскую трактовку романа, где главными становятся линии зрелых Мити и Ивана, а не юного Алёши, как было задумано автором.

Итак, перед нами психолого­философская драма о судьбе, о поиске Бога, о любви. Драма, ко­торую люди смотрят и обсуждают до сих пор, а знатоки утверждают, что лучше и глубже, чем это сде­лал Пырьев, снять Достоевского просто невозможно.

В 2008 г. Юрий Мороз поставил двенадцатисерийный фильм по ро­ману «Братья Карамазовы». Наш зрительский опыт и рейтинги пока­зывают: экранизации классики — то, о чём говорят и спорят больше всего. Спорят и о фильме Юрия Мороза. Режиссёр выбрал путь по­дробного перенесения текста До­стоевского на экран, определив свою задачу так: «Хочу снять кар­тину для тех людей, которые никог­да не читали это произведение. То есть передать Достоевского до­словно, а не “ощущения и мысли” по поводу романа». Таким образом, мы с вами видим текст, а страсти и страдания героев Фёдора Михай­ловича остались за кадром.

Интересно то, что в этом же 2008 г., одновременно с Юрием Морозом, одноимённый фильм снимал чех Пётр Зеленка, один из самых интересных режиссёров Ев­ропы. Критики остались довольны этой работой. В результате она была отмечена как на нескольких международных кинофестивалях, так и призами на родине. «Чеш­ские львы» достались лучшему ре­жиссёру и за лучший фильм года.

Какие бездны добра и зла от­крыл в душе человеческой этот не­обыкновенный писатель, сколько проблем обозначил, сколько во­просов задал! Вопросов, которые именовались то вечными, то про­клятыми, то роковыми, то миро­выми. Теперь они стали называть­ся ещё и вопросами Достоевско­го. И если мир не хочет погибнуть, то на эти вопросы так или иначе придётся ответить. Или, если уж не найти ответы, то хотя бы заду­маться и попытаться их отыс­кать — каждому для себя.

Иннокентий Анненский, рус­ский поэт, драматург и литератур­ный критик, призывал когда-то: «Читайте Достоевского, любите Достоевского, — если можете, а не можете, браните Достоевско­го, но читайте... по возможности только его».

Закончить рассказ хочу слова­ми некоего Сергея, нашего моло­дого соотечественника, выступив­шего на одном из форумов в Ин­тернете: «Я знаю, что кто-то любит Достоевского, кто-то — нет. На мой взгляд, он в эти понятия не вмеща­ется. Я воду люблю, а воздух — не люблю. Правда, глупо звучит? До­стоевский стал такой неотъемле­мой частью русской, в первую оче­редь, культуры, что говорить о любви или нелюбви к нему —не­обязательно и глупо. А не прочи­тать его — ну, это как ходить с не­мытой шеей и объяснять, что мыть её тебе не нравится».

ЛИТЕРАТУРА

Волгин, И.Л. Достоевский: курс лекций [Электронный ресурс] / И.Л. Волгин // ОГТ «Культура»; ACADEMIA. — Электрон, дан. — 2012. — Режим доступа: http://tvk.ul- tura.ru.

Горелова, В. Достоевского ви­дели? [Электронный ресурс] / В. Го­релова // Журнал православной жизни «Нескучный сад». — Элек­трон. дан. —2011. — Режим досту­па; http://www.nsad.ru/articles/dos- toevskogo-videli. — Загл. с экрана.

Достоевский, Ф.М. Полное со­брание сочинений: в 30 т. /Ф.М. До­стоевский. — Л.: Наука, 1972-1990.

Иващенко, О.С. Многоликий До­стоевский / О.С. Иващенко // Чита- ем. Учимся. Играем. —2011. — № 9.

Казаков, А. А. Русская литерату­ра последней трети XIX века: курс лекций. Лекция 10 «Подросток». Лек­ция 11 «Братья Карамазовы»[Элек­тронный ресурс] // Уроки, справоч­ники, рефераты. — Электрон, дан. — GenDocs. — 2000-2011. — Режим доступа: http://do.gendocs.ru/docs/ index-108.html?page=9. — Загл. с эк­рана.

Макарова, Б.А. Живая христи­анская любовь / Б.А. Макарова // Читаем. Учимся. Играем. —2006. — № 9.

Николаенкова, Т. Экранизации романа Ф.М. Достоевского «Идиот»: курсовая работа [Электронный ре­сурс]/! Николаенкова//Электрон­ная библиотека «Б'иблиофонд». — Электрон, дан. — Режим доступа: http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id= 454430. — Загл. с экрана.