Макарова Б. "Рукописи не горят..." / Б. Макарова // Читаем, учимся, играем. - 2006. - № 3. - С. 24-28.
"РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ..."
75 моя 2006 года исполняется 115 лет со дня рождения Михаила Александровича БУЛГАКОВА (1891—1940).
Литературно-музыкальную композицию для старших классов, посвященную жизни и творчеству М. А. Булгакова, предлагает Б. А. МАКАРОВА. Белла Александровна — учитель русского языка и литературы лицея «Лотос», г. Москва.
ОФОРМЛЕНИЕ
На сцене — портрет М. А. Булгакова и два плаката:
с датами жизни писателя и эпиграфом вечера:
«Талант есть способность обрести
собственную судьбу» (Т. Манн).
На вечере звучит музыка Ф. Шопена; сцену
у Воланда может сопровождать тихая органная музыка.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Ведущий
Писатель
Биографы (1) и (2)
Мастер
Маргарита
Азазелло
Воланд
Коровьев
|
ВЕДУЩИЙ: Михаил Афанасьевич Булгаков заслуженно занял почетное место в отечественной литературе как мастер, умноживший ее величие и славу. В судьбе всякого самобытного писателя имеется некая тайна, разгадывать которую Михаил Булгаков родился 15 мая 1891 года в Киеве. Отец его — профессор Киевской духовной академии — отличался широтой интересов, читал курс истории религии в Западной Европе. Мать, Варвара Михайловна, после смерти мужа одна продолжала воспитывать детей и заботиться об их образовании. Много сил она отдавала сохранению в семье той атмосферы дружбы, которую впоследствии воссоздал Михаил Булгаков в романе «Белая гвардия» и которую вспоминал в «Театральном романе». ПИСАТЕЛЬ: «Я заснул и увидел гостиную со старенькой мебелью красного плюша. Уютное кресло с треснувшей ножкой. В раме пыльной и черной портрет на стене. Цветы на подставках. Пианино раскрыто, и партитура “Фауста” на нем». БИОГРАФ (2): Родное гнездо, дом и семья всегда имели для Булгакова первостепенное значение, определившее многое в его характере и судьбе. Профессорская семья была дружная и веселая. Булгаковы любили музыку и театр, сам Михаил хотел в юности стать артистом, играл в домашних спектаклях и экспромтом писал небольшие юмористические рассказы. БИОГРАФ (1): Окончив Первую Киевскую гимназию, он поступает на медицинский факультет Киевского университета, который оканчивает в 1916 году. Работа врачом на военной службе, а потом в сельской больнице дала материал для восьми рассказов писателя, составивших цикл «Записки юного врача». |
|
ПИСАТЕЛЬ: «Итак, прошел год. Ровно год, как я подъехал к этому самому дому. И так же, как сейчас, за окнами висела пелена дождя, и так же тоскливо никли желтые последние листья на березах. Ничто не изменилось, казалось бы, вокруг. Но я сам сильно изменился... Год назад в зеркале, вынутом из чемодана, отразилось бритое лицо. Косой пробор украшал тогда двадцатитрехлетнюю голову. Ныне пробор исчез. Волосы были закинуты назад без особых претензий. Пробором никого не прельстишь в тридцати верстах от железного пути. То же и относительно бритья. Над верхней губой прочно утвердилась полоска, похожая на жесткую пожелтевшую зубную щеточку, щеки стали как терка, так что приятно, если зачешется предплечье во время работы, почесать его щекой. Всегда так бывает, ежели бриться не три раза в неделю, а только один раз... (Пауза.) И вот целый год. Пока он тянулся, он казался многоликим, многообразным, сложным и страшным, хотя теперь я понимаю, что он пролетел, как ураган. Но вот в зеркале я смотрю и вижу след, оставленный им на лице. Глаза стали строже и беспокойнее, а рот увереннее и мужественнее, складка на переносице останется на всю жизнь, как останутся мои воспоминания». |
|
БИОГРАФ (2): Весной 1918 года Булгаков вернулся в родной дом. Шла Гражданская война, и война эта, покончив с прежней идиллией, властно вошла в жизнь булгаковской семьи, разметала ее по свету и оставила неисцелимые раны в душе самого писателя, потрясенного сценами жесточайшего кровопролития. БИОГРАФ (1): В конце сентября 1921 года Михаил Булгаков приезжает в Москву. За его плечами уже был богатый жизненный опыт: работа в сельской больнице под Смоленском и в Вязьме, события Гражданской войны и даже служба в белой армии, куда он попал по мобилизации. Уже написаны «Записки юного врача», задуманы роман «Белая гвардия», пьеса «Дни Турбиных»... Первые годы в Москве были очень трудными для писателя не только в бытовом, но и творческом отношении. ПИСАТЕЛЬ: «В конце 1921 года приехал без денег, без вещей в Москву, чтобы остаться в ней навсегда. В Москве долго мучился; чтобы поддерживать существование, служил репортером и фельетонистом в газетах и возненавидел эти звания, лишенные отличий». ВЕДУЩИЙ: Тридцатые годы — пора расцвета писательского дарования Михаила Булгакова. Написаны блистательные, лучшие его произведения: биографический роман «Жизнь господина де Мольера», драмы «Кабала святош» и «Последние дни», «Пушкин», «Театральный роман», остроумнейшая комедия «Иван Васильевич» и, конечно же, «Мастер и Маргарита» — роман, принесший автору посмертную мировую славу. БИОГРАФ (1): В Москве на стене одного здания у арки въездных ворот есть памятная доска с таким текстом: «В этом доме с 1921 по 1924 год жил и работал писатель Михаил Афанасьевич Булгаков. Здесь развивалось действие романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита». Что же это за дом? |
|
БИОГРАФ (2): А это знаменитый дом 10 по Большой Садовой улице, который был описан как дом 302-бис в романе «Мастер и Маргарита». Именно в этом доме 302-бис находилась квартира, которая «...давно пользовалась если не плохой, то во всяком случае странной репутацией». БИОГРАФ (1): Неслыханная слава суждена была этому огромному дому, в котором властью творческого воображения писателя поселились герои романа «Мастер и Маргарита»: председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций Михаил Александрович Берлиоз, директор театра Варьете Степа Лиходеев, а затем и сам дух зла и повелитель теней Воланд со своей свитой. ВЕДУЩИЙ: Булгаков писал «Мастера и Маргариту» как книгу о своем времени и его людях, и поэтому роман стал уникальным документом той примечательной эпохи. И в то же время этот роман обращен в будущее, является книгой на все времена... |
|
Сколько бы человечество ни существовало, его всегда будут волновать нравственные проблемы: честь, долг, совесть. Эти вопросы и поднимает Михаил Булгаков в своем философском романе «Мастер и Маргарита», заставляя читателя по-новому осмыслить жизнь, задуматься, что важнее — власть, могущество, деньги или собственная духовная свобода и спокойная совесть. БИОГРАФ (1): Главный герой романа — Мастер. Он появляется не в начале романа, а лишь в 13-й главе. Из истории, рассказанной в психиатрической клинике им самим Ивану Бездомному, мы узнаем о судьбе этого человека. В их диалоге впервые звучит слово, заменившее имя героя и вынесенное в заглавие романа. «Вы — писатель?» — с интересом спросил поэт. Гость потемнел лицом и погрозил Ивану кулаком, потом сказал: «Я — Мастер». «Мастер», а не писатель, потому что писатели, претендующие на звание «инженеров человеческих душ», стремились не к творчеству, а к извлечению личных выгод. |
|
БИОГРАФ (2): Главная героиня — Маргарита. Она является носительницей огромной поэтической и вдохновенной любви. Ярким лучом проходит через весь роман искренняя любовь Мастера и Маргариты. ПИСАТЕЛЬ: «За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!» (Занавес закрывается, свет гаснет. Включается аудиозапись с музыкой Ф. Шопена. На сцену выходят Мастер и Маргарита. Они идут навстречу друг другу. В руках Маргариты — желтые цветы.) МАСТЕР (обращаясь к залу): Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась... И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах! МАРГАРИТА (подходя к Мастеру): Нравятся ли вам мои цветы? МАСТЕР: Нет. МАРГАРИТА: Вы вообще не любите цветы? МАСТЕР: Нет, я люблю цветы, только не такие. МАРГАРИТА: А какие? МАСТЕР: Я розы люблю. (Маргарита бросает свои цветы.) Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что мы любили друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя... Так она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день, чтобы я наконец ее нашел, и что, если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста. (Мастер и Маргарита уходят. К краю рампы подходит Писатель.) |
|
ПИСАТЕЛЬ: Она была красива и умна. Маргарита была женою очень крупного специалиста. Муж ее был молод, красив, добр, честен и обожал свою жену. Маргарита Николаевна со своим мужем вдвоем занимали весь верх прекрасного особняка в саду в одном из переулков близ Арбата. Очаровательное место!.. Маргарита Николаевна не нуждалась в деньгах. Она могла купить все, что ей понравится... Но была ли она счастлива? Ни одной минуты! С тех пор как она девятнадцатилетней вышла замуж и попала в особняк, она не знала счастья... Боги, боги мои, что же нужно было этой женщине?.. Ей нужен был он, Мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги. Она любила его, она говорила правду. (Выходит Мастер.) МАСТЕР: Мой роман был дописан в августе месяце, отдан какой- то неизвестной машинистке, и та перепечатала его в пяти экземплярах. И, наконец, настал час, когда пришлось покинуть тайный приют и выйти в жизнь. И я вышел в жизнь, держа его в руках, и тогда моя жизнь закончилась... Я впервые попал в мир литературы, но теперь, когда уже все кончилось и гибель моя налицо, вспоминаю о нем с ужасом! ВЕДУЩИЙ: Судьба романа была трагична. После того как был опубликован отрывок романа, в газетах и журналах появились статьи, уничтожающие Мастера как творца художественного произведения. В порыве отчаяния Мастер сжигает свою рукопись. Лишь последнюю часть романа возлюбленная Мастера Маргарита спасла от огня. И только Маргарита верила в гениальное творение своего Мастера и поддерживала его. Ради спасения любимого она готова была на все, даже вступить в сговор с силами тьмы. (Гаснет свет. Поднимается занавес. На сцене — полумрак. На скамье сидят Маргарита и Азазелло.) АЗАЗЕЛЛО: Добрый день, Маргарита Николаевна! МАРГАРИТА: Вы меня знаете? (Азазелло кивает и приподнимает котелок.) я вас не знаю. |
|
АЗАЗЕЛЛО: Откуда же вам меня знать! А между тем я к вам прислан по дельцу. МАРГАРИТА: Ничего не понимаю, какое дело? АЗАЗЕЛЛО: Меня прислали, чтобы вас сегодня вечером пригласить в гости. МАРГАРИТА: Что вы бредите, какие гости? АЗАЗЕЛЛО: К одному очень знатному иностранцу... Я приглашаю вас к иностранцу совершенно безопасному. И ни одна душа не будет знать об этом посещении. МАРГАРИТА: Что за иностранец такой?! И какой мне интерес идти к нему? АЗАЗЕЛЛО: Ну, интерес-то очень большой... Вы воспользуетесь случаем... МАРГАРИТА: Что? Если я вас правильно понимаю, вы намекаете на то, что я там могу узнать о нем, о Мастере? (Азазелло молча кивает головой.) Еду! Еду, куда угодно! (Маргарита и Азазелло уходят. Занавес закрывается. Выходит Писатель.) ПИСАТЕЛЬ: Так Маргарита получает возможность увидеть Мастера и спасти его. Воспользовавшись чудесной мазью, данной ей Азазелло, она превращается в ведьму и, став невидимой, улетает на бал к Воланду. Посетив Великий бал полнолуния, Маргарита при помощи Воланда возвращает Мастера. (Занавес поднимается. Звучит тихая мелодия. На сцене — полумрак. Горят в канделябрах свечи. В кресле восседает Воланд, Маргарита на скамеечке сидит рядом. За креслом стоит Коровьев. Входит Мастер. Он в больничном одеянии, в халате, туфлях и черной шапочке. Маргарита бросается к нему.) МАРГАРИТА: Ты... ты, ты... МАСТЕР (отстраняет Маргариту)'. Не плачь, Марго, не терзай меня. Я тяжко болен. Мне страшно, Марго! У меня опять начались галлюцинации. МАРГАРИТА: Нет, нет, нет, не бойся ничего! Я с тобой! Я с тобой! |
|
ВОЛАНД: Да, его хорошо отделали. (Обращается к Коровьеву.) Дайте, рыцарь, этому человеку чего-нибудь выпить. (Мастер пьет поднесенный ему Коровьевым бокал вина и медленно поднимает глаза на Маргариту.) МАСТЕР: Но это ты, Марго? МАРГАРИТА: Не сомневайся, это я. ВОЛАНД: Ну вот, это другое дело — теперь поговорим. Кто вы такой? МАСТЕР: Я теперь никто. ВОЛАНД: Откуда вы сейчас? МАСТЕР: Из дома скорби. Я душевнобольной. МАРГАРИТА: Ужасные слова! Ужасные слова! Он Мастер, мессир, я вас предупреждаю об этом. Вылечите его, он стоит этого. ВОЛАНД: Вы знаете, с кем вы сейчас говорите, у кого находитесь? МАСТЕР: Знаю. Моим соседом в сумасшедшем доме был этот мальчик, Иван Бездомный. Он рассказал мне о вас. ВОЛАНД: Как же, как же, я имел удовольствие встретиться с этим молодым человеком на Патриарших прудах. Он едва самого меня не свел с ума, доказывая мне, что меня нету! Но вы-то верите, что это действительно я? МАСТЕР: Приходится верить, но, конечно, гораздо спокойнее было бы считать вас плодом галлюцинации. Извините меня... ВОЛАНД: А скажите, почему Маргарита называет вас Мастером? МАСТЕР: Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал. ВОЛАНД: О чем роман? МАСТЕР: Роман о Понтии Пилате. ВОЛАНД (громко смеется)'. О чем, о чем? О ком? Это потрясающе! А вы не смогли найти другой темы? Дайте-ка посмотреть. (Протягивает руку.) МАСТЕР: Я, к сожалению, не могу это сделать, потому что я сжег его в печке. ВОЛАНД: Простите, не поверю, этого не может быть. Рукописи не горят. (Встает из кресла, уходит на секунду, возвращается. В руках у него рукопись. Он отдает ее Мастеру.) |
|
МАРГАРИТА (бросаясь к Мастеру): Вот она, рукопись! Вот она! ВОЛАНД: Ну, Маргарита, говорите же все, что вам нужно! (Маргарита подходит к Мастеру и что-то говорит ему неслышно.) МАСТЕР: Нет, поздно. Ничего больше не хочу в жизни. Кроме того, чтобы видеть тебя. Но тебе опять советую — оставь меня. Ты пропадешь со мной. МАРГАРИТА: Нет, не оставлю. (Торжественно обращается к Воланду.) Прошу опять вернуть нас в подвал в переулке на Арбате, и чтобы лампа загорелась, и чтобы все было, как было. МАСТЕР: Ах, не слушайте бедную женщину, мессир. В этом подвале давно уже живет другой человек, и вообще не бывает так, чтобы все стало, как было... ВОЛАНД: Не бывает, вы говорите? Это верно. Но мы попробуем... (Свет гаснет. Занавес закрывается. На сцене, в луче света — Писатель.) ПИСАТЕЛЬ: Через час в подвале маленького домика в одном из арбатских переулков, за столом, покрытым бархатной скатертью, под лампой с абажуром, возле которой стояла вазочка с ландышами, сидела Маргарита и тихо плакала от пережитого потрясения и счастья. Домик молчал. А в соседней комнате, укрытый больничным халатом, лежал в глубоком сне Мастер. Его ровное дыхание было беззвучно. (Поднимается занавес. В доме. На диване лежит Мастер. Маргарита смотрит на него.) МАРГАРИТА: Как ты страдал, как ты страдал, мой бедный! Об этом знаю только я одна. Смотри, у тебя седые нити в голове и вечная складка у губ. Мой единственный, мой милый, не думай ни о чем. Тебе слишком много пришлось думать, и теперь буду думать я за тебя! И я ручаюсь тебе, что все будет ослепительно хорошо. МАСТЕР: Я ничего и не боюсь, Марго, и не боюсь, потому что все уже испытал. Меня слишком пугали и испугать ничем уже не могут. Но мне жалко тебя, Марго, вот в чем фокус, вот почему я и твержу об этом. Опомнись! Зачем тебе ломать свою жизнь с больным и нищим? Вернись к себе! Жалею тебя, потому об этом и говорю. |
|
МАРГАРИТА (рыдая): Ах ты, маловерный, несчастный человек! Ну что ж, я уйду, уйду, но знай, что ты жестокий человек! Они опустошили твою душу! МАСТЕР: Довольно! Ты меня пристыдила. Я никогда больше не допущу малодушия и не вернусь к этому вопросу, будь покойна... МАРГАРИТА: Клянусь тебе твоей жизнью, клянусь угаданным тобой сыном звездочета, все будет хорошо. ПИСАТЕЛЬ: Но счастье Мастера и Маргариты на земле оказалось кратковременным. Воланд дарует Мастеру и Маргарите вечный покой и бессмертие. (Выходит Воланд.) ВОЛАНД (обращается к Мастеру и Маргарите): О трижды романтический Мастер, неужели вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером?.. Туда, туда. (Указывает вперед рукой.) Там уже ждет вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет. По этой дороге, Мастер, по этой. Прощайте! (Воланд уходит. На сцене — полумрак. Луч света высвечивает фигуры Мастера и Маргариты. Звучит спокойная, умиротворяющая мелодия.) МАРГАРИТА: Слушай беззвучие, слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, — тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать с улыбкой на устах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я. |
|
(Мастер и Маргарита медленно уходят со сцены.) ПИСАТЕЛЬ: Так говорила Маргарита, идя с Мастером по направлению к вечному их дому, и Мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал оставленный позади ручей, и память Мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать. Кто-то отпускал Мастера на свободу, как он сам только что отпустил им созданного героя. Этот герой ушел в бездну, ушел безвозвратно, прощенный в ночь на воскресенье сын короля-звездочета, жестокий прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат. (На сцене зажигается свет, выходят Ведущий и Биографы.) БИОГРАФ (1): «Рукописи не горят» — эта фраза Булгакова из романа «Мастер и Маргарита» обошла мир. В том, что рукописи не горят, убеждает нас судьба самого Булгакова — писателя, пьесы которого при жизни снимали со сцены, а произведения не печатали. Но наступило время, и его слово дошло до читателя. БИОГРАФ (2): Мастер вознагражден за свои страдания, ему дарован вечный покой. Он не в силах физически бороться со злом, но его роман — это уже подвиг, так как несет людям веру в добро, справедливость, любовь, человечность и противостоит злу и насилию. В этом и заключается предназначение настоящего творца. ВЕДУЩИЙ: Представляем вам участников спектакля, посвященного жизни и творчеству замечательного русского писателя Михаила Афанасьевича Булгакова. |
|
(На сцену выходят Мастер, Маргарита, Воланд, Азазелло, Коровьев и Писатель, кланяются.) |
|
Киев. Андреевский спуск, 13 Именно этот дом изображен писателем в романе «Белая гвардия» и в пьесе «Дни Турбиных». «Над двухэтажным домом № 13, постройки изумительной (на улицу квартира Турбиных была во втором этаже, а в маленький, покатый, уютный дворик — в первом), в саду, что лепился под крутейшей горой, все ветки на деревьях стали лапчаты и обвисли. Гору замело, засыпало сарайчики во дворе — и стала гигантская сахарная голова. Дом накрыло шапкой белого генерала, и в нижнем этаже (на улицу — первый, во двор под верандой Турбиных — подвальный) засветился слабенькими желтенькими огнями инженер и трус, буржуй и несимпатичный, Василий Иванович Лисович, а в верхнем — сильно и весело загорелись турбинские окна». Булгаков лишь немного изменил название улицы: в книге это Алексеевский спуск. На втором этаже дома № 13 по Андреевскому спуску осенью 1906 г. поселилась семья профессора Киевской духовной академии Афанасия Ивановича Булгакова. Кстати, фамилия Турбины — не вымышленная, это девичья фамилия бабушки Михаила Булгакова Анфисы Ивановны. С легкой руки писателя Виктора Некрасова — киевлянина, как автор «Белой гвардии» — дом № 13 по Андреевскому спуску киевляне называют теперь не «дом Булгакова», а «дом Турбиных». Причиной тому послужил очерк В. П. Некрасова «Дом Турбиных», опубликованный в 8 номере журнала «Новый мир» за 1967 г. «А Турбины? Где они жили? До этого года (точнее, до апреля этого года, когда я вторично через тридцать лет прочел «Белую гвардию») я помнил только, что жили они на Алексеевском спуске. В Киеве такой улицы нет, есть Андреевский спуск...» В очерке описана удивительная история о том, как, прочитав после почти сорокалетнего перерыва роман «Белая гвардия», писатель отправился на поиски дома Турбиных, познакомился с людьми, жившими в той самой квартире в доме № 13, увидел воочию ту самую печку и многое-многое другое... |
|
«Я горжусь (и удивляюсь только, что до меня никто этого не сделал) своим открытием “дома турбинных” и приглашаю всех, кто посетит Киев, спуститься вниз по крутому Андреевскому спуску до дома № 13, заглянуть во дворик (слева, под верандой, прошу обратить внимание на лестницу, это именно там у бедного Василисы по животу прошел холодок при виде прекрасной молочницы Явдохи), а затем подняться назад, через “рыцарский” дворик Замка Ричарда Львиное Сердце пробраться на горку, усесться на краю ее обрыва, закурить, если куришь, и полюбоваться Городом, который так любил Булгаков, хотя никогда больше в него не возвращался». Так закончил Виктор Некрасов свой очерк. И люди потянулись к булгаковскому дому. Именно тогда он стал легендой Андреевского спуска... А спустя 20 с лишним лет, в феврале 1986 г. на доме появилась мемориальная доска. В марте же 1989 г. Киевским горисполкомом было принято решение о создании музея М. А. Булгакова как филиала Музея истории города Киева. Но до настоящего открытия оставалось еще два года. Огромную работу пришлось провести создателям нового музея. В 1989 г. все здесь уже рушилось на глазах, полы и перекрытия прогнили, а потолки обваливались. Реставраторы восстановили прежнее расположение комнат (за 60 с лишним лет здесь были установлены другие перекрытия, а старые стены снесены), им удалось сохранить печные изразцы, паркет в двух комнатах, часть парадной лестницы, двери, оконные и дверные ручки. Экспонаты музея собирались по крохам, семейные реликвии Булгаковых передавали близкие и родственники писателя. И вот 15 мая 1991 г., в день столетнего юбилея писателя, старый дом распахнул свои двери для друзей и почитателей таланта великого киевлянина. Теперь официальное название дома № 13 по Андреевскому спуску: литературно-мемориальный музей М. Булгакова «Дом Турбиных». На табличке у двери надпись «Алексеевский спуск, 13». Это адрес Турбиных. По идее создателей музея, теперь здесь «живут» одновременно и реальная семья Булгаковых, и вымышленная семья Турбиных. Если пройти вдоль дома, в сторону Подола, можно увидеть еще одно примечательное место, описанное в романе «Белая гвардия». Здесь у дома 13 острый угол. В узком проеме между Булгаковским и соседними домами устраивали тайник Николка и Алексей Турбины. На втором этаже в комнате с этим углом был кабинет Михаила Булгакова. В сентябре 1921 г. в доме № 10 по Большой Садовой улице поселился Михаил Афанасьевич Булгаков со своей первой женой Татьяной Николаевной Лаппа. В то время одну из комнат в квартире № 50 занимал филолог А. М. Земский со своей женой, сестрой писателя Надеждой Афанасьевной. Уезжая в 1921 г. в Киев, Земские оставили свою комнату семье Булгаковых. Летом 1924 г. писатель с женой переехали в одну из комнат квартиры 34, а осенью того же года писатель покидает свое первое московское пристанище. Здесь были написаны «Роковые яйца», «Записки на манжетах», «Дьяволиада». Для газеты «Гудок», куда писателю удалось устроиться в 1922 г., он писал репортажи, рассказы, фельетоны. И главное: в 1923—1924 гг., работая ночами, Булгаков писал роман «Белая гвардия». История дома № 10 по Большой Садовой весьма примечательна. Он был построен в 1902—1903 гг. Некогда у него было даже свое имя. Вот что пишет об этом В. Левшин в своем очерке «Садовая 302-бис»: «...Дом № 10 на Большой Садовой — дом Пигит, как называют его московские старожилы... Сначала дом не предназначался для жилья — богач Пигит строил табачную фабрику. Но в самый разгар строительства прошло запрещение возводить фабрику внутри Садового кольца. Пигит не растерялся, и промышленное здание быстро превратилось в жилое». Здесь в основном квартировали художники, артисты, врачи. С 1910 г. в квартире № 24 жил со своей семьей русский художник Петр Петрович Кончаловский (мастерская Кончаловского располагалась в квартире № 40). У Кончаловских собирались люди искусства: В. И. Качалов, И. М. Москвин, С. С. Прокофьев, А. Н. Толстой, В. Э. Мейерхольд и многие другие. Неоднократно бывал в гостях у Кончаловского художник Василий Суриков. Здесь собиралась группа художников «Бубновый валет». В квартире № 48 жил театральный художник Георгий Богданович Якулов, у которого часто бывали поэты-имажинисты; у него Сергей Есенин познакомился с Айседорой Дункан. После революции у дома появилась и другая специфическая черта. Он стал одним из первых в Москве рабочих домов-коммун, жилкоммуной, где управление и обслуживание были переданы общественности. Появился управляющий, ведающий всеми хозяйственными (и не только хозяйственными) делами дома. Образ председателя жилтоварищества Никанора Ивановича Босого из «Мастера и Маргариты» вполне мог быть списан с реального управляющего жилкоммуной дома № 10. Как бы то ни было, именно квартира № 50 стала местом паломничества поклонников творчества Булгакова еще задолго до того, как там решено было сделать музей. Можно сказать, что первым музеем М. Булгакова в Москве стала лестница, ведущая к знаменитой квартире. А в 1990 г. было положено начало официальному существованию музея. Был учрежден Фонд Булгакова, одной из главных целей которого стало сохранение квартиры № 50 и превращение всего дома в культурный центр под названием «Дом Булгакова». В память о том, что здесь жил великий писатель, во время празднования дней Москвы в сентябре 1990 г. на стене здания у арки въездных ворот была установлена памятная доска с надписью: «В этом доме с 1921 по 1924 год жил и работал писатель Михаил Булгаков. Здесь развивалось действие романа Булгакова “Мастер и Маргарита”*. Дополнением к мемориальной доске являлся Сейчас дом № 10 по Большой Садовой признан памятником истории и архитектуры. 15 мая 2004 г. здесь состоялось торжественное открытие Культурно-просветительского центра «Булгаковский дом». |
|
Квартира № 50, в которой поселился Булгаков, была уже к тому времени настоящей коммуналкой. Т. Н. Лаппа вспоминает: «В основном в квартире рабочие жили. А на той стороне коридора, напротив, жила такая Горячева Аннушка. У нее был сын, и она все время его била, а он орал. И вообще, там невообразимо что творилось...» Эта Аннушка потом перекочует на страницы книг М. Булгакова. Сначала она появится в «Театральном романе», а затем и в «Мастере и Маргарите» — чтобы сыграть роковую роль в судьбе Берлиоза, пролив подсолнечное масло у вертушки. |
|
Сейчас ни у кого не вызывает сомнений, что и сам дом «302-бис по Садовой улице», куда поселил Булгаков Воланда с компанией, этот «большой шестиэтажный дом, покоем расположенный на Садовой улице», целиком списан с дома № 10 по Большой Садовой. Причем как- то само собой получилось, что прообразом «нехорошей квартиры № 50» считается реальная квартира с тем же номером. На самом деле планировка «нехорошей квартиры», как она описана в романе, повторяет планировку квартиры № 34, в которой Булгаков жил последние три месяца своего пребывания в этом доме. |
|
При подготовке материала использованы интернет-сайты: http://www. kultprosvet. ru; ww. dom - bulgakova.narod.ru. |
|
Л И T E P АТУ P A Воспоминания о Булгакове: Сборник. — М.: Сов. писатель, 1988. — 528 с. Некрасов В. П. Дом Турбиных. — Киев: Кий, 1998. - 256 с. Паршин Л. К. Чертовщина в Американском посольстве в Москве. — М.: Книжная палата, 1991. — 208 с. |